Desculpe, eu só... Este tem sido um daqueles dias.
Izgleda da æe biti jedan od onih dana.
Parece que vai ser um dia daqueles.
Danas je jedan od onih dana kada samo želim vrištati.
É desses dias em que quero gritar.
Bit æe to jedan od onih dana.
É que será mais um daqueles dias.
Jeste li kad imali jedan od onih dana?
Você alguma vez teve um daqueles dias?
O, to je jedan od onih dana.
Eu só vim para te agradecer! Ah! É um daqueles dias...
Jedan od onih dana "znam šta govorim"_BAR_
É um daqueles dias. Me entende?
A danas je jedan od onih dana kad se gledaš u ogledalo i pitaš se da li ti uopšte imaš neki jebeni cilj u životu.
E hoje, em um dos seus dias quando você se olhou no espelho... você quis saber se há algum propósito na sua vida.
Ovo je jedan od onih dana.
Só está tendo um dia daqueles.
Izvini, ali to je jedan od onih dana!
Desculpe-me. Hoje é um daqueles dias.
Malo sam preokupiran, i ja imam jedan od onih dana.
Eu estou preocupado. Meu dia também está péssimo.
Jedan od onih dana, je li?
É um daqueles dias, é isso?
Jesi li ikad imala jedan od onih dana kada se osjeæaš kao umorna, stara kurva kojoj æe ispasti maternica van?
Você já teve um daqueles dias onde você se sente como uma cansada, velha puta que o útero está para cair?
To je samo jedan od onih dana kad imaš oseæaj da su tvoji prijatelji napustili planetu.
É só um daqueles dias que sinto como se meus amigos tivessem ido para outro planeta.
Samo sam imao jedan od onih dana kad se probudiš i kažeš...
Apenas tive um daqueles dias que você acorda e diz:
Danas mi se èini da je jedan od onih dana, shvataš, Džime?
Estou tendo um bom dia, não é Jim?
Samo sam imala jedan od onih dana, znaš?
Eu só estou tendo aqueles dias, sabe?
Jedan od onih dana, čudesnih, jedan od onih dana kada sve sjedne na svoje mjesto.
Um desses dias... meio mágico. Um daqueles dias em que tudo dá certo.
Moram da vam priznam, prijatelji, ovo je jedan od onih dana, 20 stepeni, 56 navijaèa u publici, miris kokica, hot-dogova, glasni i nasrtljivi roditelji, plaèljiva deca...
Tem que dizer-lhe amigos, este é um daqueles dias 25 graus, lotação esgotada de 56 fãs... o cheiro da pipoca, do cachorro-quente... pais insistentes e crianças chorando.
Ovo je jedan od onih dana kad ne trebam pitati što se dogaða?
Este é um daqueles momentos que não devo perguntar o que houve, não é?
Tata ima jedan od onih dana kada misli da sam ja njegov ujak Kristof.
Onde você está? - Meu pai está achando que sou tio Krystof.
Samo je jedan od onih dana.
Só tem sido um daqueles dias, sabe?
Kada sam imala 7 godina, moj deda me je vodio na pecanje i bio jedan od onih dana kada je išao sa prijateljima.
Quando tinha 7 anos, meu avô me levou para pescar com seus amigos.
Izvini, to je bio samo jedan od onih dana.
Oh sim, uh, desculpe, hoje foi um daqueles dias.
Nekada samo ustaneš, i odmah znaš da æe biti jedan od onih dana.
Às vezes você levanta, e sabe que vai ser um daqueles dias.
Ovo æe da bude jedan od onih dana, zar ne?
Esse será um daqueles dias, não acha? Sim.
Jedan od onih dana gde æemo pronaæi nešto velièanstveno u svemiru, je l'?
Um dia desses, descobriremos algo no espaço. Isso é magnífico, certo?
Stvarno sam mnogo volela svoj posao, ali bio je to jedan od onih dana kada sam bila pomalo obeshrabrena.
Eu amava muito o meu trabalho, mas estava tendo um daqueles dias em que estava me sentindo um pouco desmotivada.
1.6547238826752s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?